I Do (Picture of Scary Rabbit)
Published by November 30th, 2007 in I Enjoy the Internets.Wheee! I found a new toy. It’s Google’s VisualPoetry hack, and it’s even more of a time-waster than shooting sheep with a stun gun. As the site tells us:
VisualPoetry translates any text into a series of images by looking up the words on Google image search and projecting the most relevant results as a slide show.
So if I type in “I Do Things So You Don’t Have To,” here’s what I get:
Why does “Things” translate visually into a scary rabbit? I’d really rather not know. Maybe the nightmares will explain it all.
Here are some of my favorite I Do Things post titles, courtesy of VisualPoetry. Can you possibly guess what these incredibly challenging word-picture puzzles mean???
And here are the post titles of some of my favorite blog articles, followed by a link to the article:
OK, now you try it. Go to VisualPoetry and type in some of your favorite blog post titles, quotations, poems, weird sayings, or song lyrics. Send me the links, and I’ll post them here!
18 Responses to “I Do (Picture of Scary Rabbit)”
- 1 Trackback on Nov 30th, 2007 at 11:25 PM









This is way cool!
And why does a young Arnold come up as the picture for “nude”? On second thought, that’s not such a stretch.
Thanks for including my post in your cryptic puzzle page. I’m in good company there!
Jeff! It is cool, isn’t it? I don’t get some of the translations, either. That rabbit is freaking me out.
Yes, all of the included links had interesting posts with interesting titles!
My brain stopped processing when I got to
I saw
(photo of naked man falling from sky onto bed)
I cannot wrap my head around that, and now I have to pick my kids up from school. Please explain that. So I don’t have to.
Thank you!
Cardiogirl!: It’s a bit confusing isn’t it? The “I Saw” is supposed to precede the first two pictures, and the naked man falling from the sky to the bed (or is he falling up from the bed to the sky?) is the final picture. As for the “why” of it all? That’s for Google to explain. And he ain’t talking
I feel like I’m reading this post on drugs. It’s very confusing and hurts my big fat head. Two of you will know what that reference means.
I actually think my Scary, Hairy, Chocolate-covered Cherry translated well. But what’s with that chicken thing? Looks a little phallic to me. Most of the rest are confusing or scary, or both. The Duluth post translation makes no sense whatsoever. What is that? A refinery? Shipping port? And that eye?!?!?! For the love of God, that’s gross. Oh, my head hurts. I can’t look at this anymore. Never do this again.
I am so glad you did that so I don’t have to. I agree with Kathy; I feel like I’m on drugs with this post and that eye is gross.
The naked guy picture doesn’t open up large enough to determine if it’s worth getting excited about, and now my head just hurts. Damn.. and I didn’t even get to enjoy having the munchies after this “trip” because my own post link reminded me about how gross all that junk food is.
But.. aside from that. I ound your post in my askimet, and will send it to the WP folks to help you get out of the spam world but I think I know why it happens to you at several blogs. Your “handle” is JD. Another friend had a blogger friend with a similar two letter handle like that (It might’ve actually been JD too) and they said it was the fact her handle was too short. Askimet can’t cope with that, assumes it’s a spammer or a splogger, and ditches it. If you change your handle to something a bit longer, I bet it will stop happening. The blogger I’m referring to changed hers and her trouble stopped.
Fracas and Kathy: I hope you’ve managed to come down from your trips with no bad side effects. Sorry to post such disturbing images. Fracas, I think that eyeball picture will keep me from wanting any type of food for a while. Kathy, your post title was the best translation, and not too bizarro.
I will never do this again.
Well I guess I do understand why it gave the eye picture for the translation of “worst”. I’ve always had a hard time watching eye surgery or anything nasty to do with eyes. I can watch other surgery no problems, but eyes.. nope.
But hey.. it’s your blog and you can do this again if you want. I’m just glad you did it so I don’t have to.
>Fracas: Yeah, that eye picture pretty much sums up “worst” for me, too.
What won’t I do for you?!
Good heavens! Pictures really are worth a thousand words, it seems.
Lord Likely: No picture could truly do you justice, sir.
Ok, so I just went and did that little Googler thing, typed in “My Butt Itches” and then laughed for 5 minutes at what I got back. But back to YOUR little poetry thing… Did you see Viggo Mortensen NAKED, in BED?? I really hope you didn’t b/c that would make me hate you twice. In less than a week. Ok… off to read more of the stuff you spare me from doing…
Corrina: That “Viggo” one is supposed to read “I Saw Viggo Mortensen Naked.” That was the title of a post I wrote about the movie Eastern Promises, which features…Viggo Mortensen Naked!
I had to do the “my butt itches,” too. HEE!
Wow, being hated twice in one week seems bad.
JD’s last blog post..I am Distracted so you don’t have to be
I love cat in boot for walked! This is so much fun, I will have to spend hours doing this too.
Josey, writer for Rabbit Hutches
I didn’t know what to do at first, but I had fun mousing over the images to find out the words for the sentences.
Crazy…its like being at Haight-Ashbury all over again MAN.
Buy Pepper Spray’s last blog post..Business Meeting? Have A Mace Leatherette Pepper Spray
silly how words and pictures translate…one could say it’s worth a million words ..GRIN